您现在所在的是:

工控英语角

回帖:9个,阅读:2853 [上一页] [1] [下一页]
* 帖子主题:

帮忙翻译英文

16274
machelec 版主
文章数:7023
年度积分:-48
历史总积分:16274
注册时间:2003/12/11
发站内信
发表于:2004/8/21 22:39:00
#0楼
如果太麻烦,那就算了。


这句话这么翻译比较好,谢谢!
卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐
谓正途,崎岖当先
2218
上山下乡
文章数:618
年度积分:50
历史总积分:2218
注册时间:2004/5/6
发站内信
发表于:2004/8/21 23:41:00
#1楼
要翻什么嘛??!!!
我可以试试
!!!!
好久没来了、、、、、
16274
machelec 版主
文章数:7023
年度积分:-48
历史总积分:16274
注册时间:2003/12/11
发站内信
发表于:2004/8/21 23:55:00
#2楼
就翻这句呀:如果太麻烦,那就算了。

你怎么搞得?
卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐
谓正途,崎岖当先
2218
上山下乡
文章数:618
年度积分:50
历史总积分:2218
注册时间:2004/5/6
发站内信
发表于:2004/8/22 0:12:00
#3楼
If bother too.that calculate
哈哈!!不知对不对??!!!
好久没来了、、、、、
16274
machelec 版主
文章数:7023
年度积分:-48
历史总积分:16274
注册时间:2003/12/11
发站内信
发表于:2004/8/22 11:35:00
#4楼
thank you !
卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐
谓正途,崎岖当先
1214
xiaofan1944
文章数:126
年度积分:50
历史总积分:1214
注册时间:2004/8/14
发站内信
发表于:2004/8/22 12:58:00
#5楼
Please abort my idea, if it bother you too much.
刀枪不悔从前事
心脾皆无何来愁
相识俊凡平生快
木屋竹萧醉九州
16274
machelec 版主
文章数:7023
年度积分:-48
历史总积分:16274
注册时间:2003/12/11
发站内信
发表于:2004/8/22 13:33:00
#6楼
谢谢!
卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐
谓正途,崎岖当先
18266
ZHTOK
文章数:11585
年度积分:-16
历史总积分:18266
注册时间:2004/3/11
发站内信
2014相约国庆
发表于:2004/8/22 15:28:00
#7楼
楼主大概已满意了吧!
16274
machelec 版主
文章数:7023
年度积分:-48
历史总积分:16274
注册时间:2003/12/11
发站内信
发表于:2004/8/22 15:35:00
#8楼
以下是引用ZHTOK在2004-8-22 15:28:00的发言:
楼主大概已满意了吧!
你有高见?
给翻一下.
卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐卍卐
谓正途,崎岖当先
18266
ZHTOK
文章数:11585
年度积分:-16
历史总积分:18266
注册时间:2004/3/11
发站内信
2014相约国庆
发表于:2004/8/23 9:43:00
#9楼
确实太麻烦,就算了。

关于我们 | 联系我们 | 广告服务 | 本站动态 | 友情链接 | 法律声明 | 非法和不良信息举报

工控网客服热线:0755-86369299
版权所有 工控网 Copyright©2024 Gkong.com, All Rights Reserved

62.4004